Mais do que um espaço de trabalho, somos uma comunidade de apoio aos seus projetos.
More than just a workplace, we are a community that supports your projects.
Learn enough Portuguese to get by in any situation, whether social or formal, and make the best of your Portuguese experience. The course is very interactive and practical, to make learning fun, and may include occasional outings to practice what you've learned.
PRICES:
Group classes: €120/month (plus VAT), twice a week, in the morning, 1hr each class
Private tailor-made classes: €50/hr
Mais do que nunca, o Inglês é a porta de acesso a um mundo cada vez mais globalizado. Porém, muitos saem da escola pouco preparados. Aqui, ajudamos os alunos a aperfeiçoar o Inglês através da conversação, a tirar dúvidas que tenham e a fazer os TPCs.
PREÇO:
€15/hr (grupos até 4)
(IVA não incluído)
Clubs & Workshops
Reunimo-nos uma vez por mês para discutir o livro escolhido na sessão anterior, moderado por uma Biblioterapeuta certificada. ESTE MÊS: "Uma pequena vida", de Hanya Yanagihara, a discutir no dia 18 de Setembro às 19h.
We meet once a month to discuss the book chosen in the previous session, guided by a certified Bibliotherapist.
THIS MONTH: "A Little Life", by Hanya Yanagihara, to be discussed on the 18th of September at 6pm.
€20 mês | month (incl. bebidas e aperitivos | incl. drinks and snacks)
Ás Sextas, das 10 às 12h, juntamo-nos para trabalhar num projeto proposto, usando os materiais à nossa escolha (desenho, pintura, collage) €25 por pessoa (incl materiais, bebidas & snacks).
On Fridays 10am - 12pm we get together to work on a project proposed to us, using the media of our choice (draw, paint, collage).
€25 per person (incl materials, drinks & snacks).
Para aqueles que não têm tempo para um Book Club, temos o Cinema Club! Este mês vamos ver «Memórias de uma Gueixa" e discuti-lo no The Village, a 25 de Setembro às 18h, acompanhada de bebidas & snacks. Inscreva-se. €20pp
For those who don't have time for a Book Club, we have the Cinema Club. This month we're watching «Memoirs of a Gueixa» and discussing it at The Village, on 25th of September at 6pm, over drinks & snacks. Sign up to join. €20pp
Respeito, cooperação e apoio mútuo fazem parte de tudo o que fazemos.
Respect, cooperation and mutual support are part of everything we do.
Media
O uso de máscara já não é obrigatório. Porém, mantemos as secretárias afastadas umas das outras e disponibilizamos desinfetante individual nas secretárias, para as suas mãos e mesa. À mínima suspeita de infeção, por favor fique em casa e contacte-nos.
You are no longer required to wear a mask. However, we still keep desks apart and provide disinfectant for your own personal use (hands and desk). At the slightest suspicion of infection, we ask that you please stay home and contact us.
Visite-nos | Visit us
Obrigada pela sua mensagem. Entraremos em contacto brevemente
Thank you for contacting us.
We'll be in touch briefly.
Houve um erro a processar a sua mensagem. Por favor, tente mais tarde.
There was an error sending your message.
Please try again later.